图书介绍

中译英技巧文集PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

中译英技巧文集
  • 《中国翻译》编辑部编辑 著
  • 出版社: 北京:中国对外翻译出版公司
  • ISBN:7500101678
  • 出版时间:1992
  • 标注页数:302页
  • 文件大小:11MB
  • 文件页数:310页
  • 主题词:

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

中译英技巧文集PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一部分3

要十分重视中译英的工作——在全国中译英学术研讨会上的讲话 伍修权3

全国中译英学术研讨会开幕词 叶水夫4

改进中译外工作,更好地向世界介绍中国——在全国中译英学术研讨会上的报告 林戊荪6

应该建立翻译的质量管理制度——在全国中译英学术研讨会上的发言 艾泼斯坦14

中国文学的英文翻译——在全国中译英学术研讨会上的发言 沙博理17

呼吁:请译界同仁都来关心对外宣传 段连城19

汉英翻译问题——在全国中译英学术研讨会上的发言 程镇球37

外事汉英翻译中的几点体会——在全国中译英学术研讨会上的发言 王弄笙46

关于中译英对外译品的质量问题——在全国中译英学术研讨会上的发言 沈苏儒59

《今日中国》的翻译风格及其处理手法探讨——在全国中译英学术研讨会上的发言 冉先萃72

对外广播与翻译——在全国中译英学术研讨会上的发言 张庆年82

编辑谈译诗兼谈杜甫诗英译及其他 吴钧陶90

文学作品汉译英过程中文化因素的处理 刘士聪102

从中文书名的英译谈起 黄友义115

“用洋文出洋相”有损我国对外开放的形象 陆瀚森122

重视汉译外此其时矣 贺崇寅126

漫谈汉译英的段落组织 夏乙琥129

第二部分139

中国诗歌英译的探索——翻译《鲁迅诗歌》英译本的体会 黄新渠139

谈法律文献汉译英的理解与表达问题 王春晖148

科技英译的基本方法谈略 刘先刚154

科技汉语英译的主要技巧 王秉金161

关于科技资料汉译英问题 敏雷167

浅谈科技文章标题的英译 李际平173

旅游翻译初探 闵大勇等183

谈谈旅游资料英译的几个问题 蒲元明188

论中医翻译的原则 李照国等196

中医方剂学译名法则的探讨 李衍文207

关于中医名词术语的翻译 苏志红213

商业文字汉译英存在的问题及解决办法 刘新粦218

外贸信件英语的特点与中译英问题 史天禄226

谈谈我国出口商品商标的英译 范彦博231

广告中四字词组的英译法 李祥德237

中式菜谱英译浅谈 吴伟雄244

汉英同声传译的技巧 庄明亮248

汉译英实践和教学中的一些具体问题 杨立义257

怎样进行文章题目的汉英翻译 许天良271

浅谈我国专有事物名称的英译 张震久277

小议汉语几类句子的英译 杨自俭281

汉语“也”、“还”、“倒”的英译 沈家煊288

惯用语的汉英翻译 吕俊294

热门推荐