图书介绍
实用泰汉翻译教程PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![实用泰汉翻译教程](https://www.shukui.net/cover/53/34623945.jpg)
- 潘远洋编著 著
- 出版社: 北京;西安:世界图书出版公司
- ISBN:9787510031274
- 出版时间:2011
- 标注页数:200页
- 文件大小:15MB
- 文件页数:209页
- 主题词:泰语-翻译-教材
PDF下载
下载说明
实用泰汉翻译教程PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
概论1
一、翻译的性质2
二、翻译的标准2
三、翻译的过程3
四、对翻译工作者的要求10
第一章 泰汉语言的对比13
第一节 泰汉词汇现象的对比14
第二节 泰汉句法现象的对比20
第二章 词义的选择和引申25
第一节 词义的选择26
第二节 词义的引申30
第三章 泰译汉常用方法和技巧(上)35
第一节 分句、合句法36
第二节 定语从句及“?”、“?”、“?”的翻译44
第三节 状语从句的翻译53
第四节 长句的翻译60
第四章 泰译汉常用方法和技巧(下)69
第一节 借代的译法70
第二节 习语的译法76
第三节 人名、地名音译应遵循的原则82
第五章 译品的类型与翻译实践87
第一节 译品的类型88
第二节 政论文章的翻译90
第三节 文学作品的翻译95
翻译练习97
1.双语学校:提高智商还是制造问题?98
2.泰国学生英语能力“弱”100
3.人与鸡101
4.什么是厄尔尼诺现象103
5.新宇宙观104
6.2000年的曼谷人105
7.心理健康问题与当代泰国人的生活108
8.从“库鲁”到“阿詹”110
9.香烟虽小,危害严重113
10.亚洲遭遇SARS受重创116
11.禽流感的事实真相117
12.新型经济作物——草药119
13.华人移民泰国121
14.金钱价值观:经济不平等之源123
15.地下经济的来历及其含义126
16.发展中国家的地下经济:为生存而挣扎127
17.什么是战争?128
18.伊拉克战争重蹈历史覆辙129
19.欧盟增10成员国,迈步建设新欧洲130
20.有关南方暴乱132
21.宴会之后的事实真相133
22.论道德135
23.什么是幸福?139
24.论权势142
25.论旅游文化145
26.低俗的赞美 高雅的谩骂148
27.玩花弄草152
28.画中情思〈节选〉155
29.四朝代〈节选〉157
30.那条路的往事158
参考译文163
参考文献200