图书介绍

英语翻译理论与实践论文集PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载

英语翻译理论与实践论文集
  • 俞利军著 著
  • 出版社: 北京:对外经济贸易大学出版社
  • ISBN:9787811343588
  • 出版时间:2009
  • 标注页数:197页
  • 文件大小:13MB
  • 文件页数:204页
  • 主题词:英语-翻译-文集

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

英语翻译理论与实践论文集PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

浅谈英译汉文学作品翻译的归化与异化&藏娜1

英语广告修辞与翻译&曹珊珊6

奈达与纽马克的翻译理论对比&晁玉环13

英汉文化差异对习语翻译的影响&陈会茹19

翻译的方法——试谈翻译实践中的几点体会&陈雷22

论资源环境科技英语特点及翻译&楚颖26

成语翻译中的文化差异&褚 洁32

从《红楼梦》的两个英译本窥析文化构架下的翻译&戴舒颖 戴兰37

翻译理论研究的重点:从语言转换到文化审视再到源语、目的语间的平衡&樊丽丽44

品牌名的翻译原则及翻译方法&付秀娟47

科技英语翻译亦需“雅”&耿楠52

浅谈文化差异与英汉成语翻译&韩菲56

浅析异化法和归化法在颜色词翻译中的应用&黄明谊60

西方服饰品牌中的中国传统服饰文化元素的可译性与不可译性&黄嵩64

文化词汇的重新分类及相应的翻译方法&贾婧琦68

论法律英语的特征及翻译&李芳73

论影响译作的因素&李积伟77

翻译中的文化差异与词义偏离&李青82

新闻翻译中的美学标准与功能翻译理论&李烁85

从信、达、雅看翻译方法&李微90

论影视剧片名的翻译&李硙95

翻译中的“不可译”现象&李莹99

注重文化差异,巧译英语习语&梁文慧104

试析心理文化差异与英汉互译&刘冰冰108

从跨文化的角度论广告翻译的策略&刘花115

从法律术语的特征来看法律翻译的准确性原则&刘君红119

浅谈英语电影片名的翻译原则&刘艳丰124

英汉翻译中的等效原则&刘燕128

应用翻译研究——如何使英文译文更地道&卢雪松132

英汉语言中颜色词的文化差异及翻译&麻秀广137

电影标题的交际翻译特性与翻译三原则——从纽马克的交际翻译理论谈起&穆彤141

归化和异化:翻译中文化差异的处理&潘学蕾145

创造性在翻译中存在的必然性与价值&尚远霞149

文化词语的重新划分——浅谈宗教文化词语的翻译&石 莉154

语义翻译与交际翻译的区别与应用&舒娜157

直译、意译与译者主体性&苏怡162

商标名称翻译初探&田叶朴166

论科技翻译标准多元化&汪晓兰171

英语文化词语的翻译&王朋175

最适合读者的翻译法——根据译作的功能来决定&王萨180

语义翻译和交际翻译方法在实际中的应用&王卓183

翻译理论中的美&韦薇190

浅谈语义翻译与交际翻译的区别及运用&文燕194

热门推荐