图书介绍
基于历时语料的翻译与现代汉语互动研究PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![基于历时语料的翻译与现代汉语互动研究](https://www.shukui.net/cover/40/32057211.jpg)
- 秦洪武,夏云 著
- 出版社: 上海:上海交通大学出版社
- ISBN:9787313177056
- 出版时间:2017
- 标注页数:290页
- 文件大小:19MB
- 文件页数:301页
- 主题词:汉语-翻译-研究
PDF下载
下载说明
基于历时语料的翻译与现代汉语互动研究PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
引言1
第一部分 类比语料库的创建和检索6
第1章 历时语料库和历时翻译语料库的创建:理论和方法6
1.1 研制汉语历时类比语料库的意义6
1.2 历时语料库的创建和研究7
1.3 历时语料库:构成、检索和研究12
1.4 汉语历史语料库17
1.5 小结18
第2章 英汉平行历时语料库的建设和检索设计20
2.1 平行语料库的建设状况20
2.2 英汉平行语料库的创建21
2.3 语料库检索平台的设计28
2.4 检索系统支持的历时平行语料检索方式28
2.5 小结33
第3章 汉语语料检索中正则表达式的应用35
3.1 非正则表达式的语料检索35
3.2 使用正则表达式的语料检索36
3.3 正则表达式用于汉语词、词组检索38
3.4 正则表达式用于汉语检索:句段、结构40
3.5 使用正则表达式检索应注意的问题44
第二部分 基于类比语料的翻译与现代汉语互动研究48
第4章 汉语历时演化研究概览48
4.1 研究现状48
4.2 语言演化研究方法49
4.3 现代汉语演化研究:主要内容52
4.4 现代汉语语言演化研究:主要发现54
4.5 小结57
第5章 汉语翻译语言与现代汉语的发展研究:内容、思路和语料58
5.1 主要内容58
5.2 研究思路和方法58
5.3 语料来源60
第6章 汉语翻译语言与汉语的互动:汉语翻译语言的描写性特征62
6.1 基于语料库的翻译语言研究62
6.2 汉语翻译语言的描述和分析方法69
6.3 宏观描述70
6.4 词性分布71
6.5 组合方式75
第7章 汉语原创与翻译语言的互动:历时比较78
7.1 类比语料库79
7.2 现代汉语发展和现代汉语翻译语言发展变化的类比分析81
第8章 汉语翻译语言的微观描述:叠用词、结构容量、句段长度和“被”字句122
8.1 汉语翻译对汉语表达手段的调用:叠用词122
8.2 翻译与现代汉语结构容量的变化131
8.3 “被”字句语义特征和结构容量的演化141
第9章 翻译与目标语发展的互动:话语组织方式的历时变化151
9.1 汉语中的句首话语标记152
9.2 句首话语标记的句法位置152
9.3 句首话语标记的功能153
9.4 研究方法和类比语料数据154
9.5 言据类句首话语标记156
9.6 详述类话语标记166
9.7 推理类话语标记175
9.8 对比类话语标记182
第三部分 类比研究发现在翻译研究中的应用196
第10章 多译本分析的结构容量视角196
10.1 引言196
10.2 句段内的结构容量196
10.3 研究数据来源:英汉多译本翻译语料库197
10.4 句长及句段长198
10.5 结构式容量201
10.6 对结构容量的解释206
第11章 多译本对比和评估:基于语料库的重译研究:Robinson Crusoe的两个中译本208
11.1 研究内容:Robinson Crusoe的两个汉译本209
11.2 常规语言特征描述209
11.3 微观语言特征分析212
第12章 结束语220
附录222
附表1 1919—1930年原创vs 1911年前原创词性框架Keyness分析(两端绝对值最高前30例)222
附表2 1919—1930年汉语翻译vs 1911年前汉语原创词性框架Keyness分析(2-5 POS符)225
附表3 1911年前、1919—1930年代汉语原创及汉语翻译语言词性框架可能关联的数值243
附表4 汉语推理类话语标记使用的历时变化262
附表5 汉语详述类句首话语标记的分类及历时变化(括号内数字为出现频次)264
附表6 汉语详述类句首话语标记的历时变化(新出现的表达形式)266
附表7 用于汉语检索的正则表达式常用元字符268
参考文献270
索引285