图书介绍
复旦外国语言文学论丛 2005春季号 Spring, 2005PDF|Epub|txt|kindle电子书版本网盘下载
![复旦外国语言文学论丛 2005春季号 Spring, 2005](https://www.shukui.net/cover/29/30226683.jpg)
- 复旦大学外文学院编 著
- 出版社: 上海:复旦大学出版社
- ISBN:7309045491
- 出版时间:2005
- 标注页数:253页
- 文件大小:15MB
- 文件页数:258页
- 主题词:语言学-外国-文集;文学研究-外国-文集
PDF下载
下载说明
复旦外国语言文学论丛 2005春季号 Spring, 2005PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
外国文学研究1
“鞋左右脚可以换穿”——约翰逊博士的莎评&谈瀛洲1
解放后30年黑塞作品在中国的接受为何是空白&王滨滨7
魁北克戏剧概观&郭斯嘉13
在生死一线拔河——试用弗氏本能说剖析《侍女故事》&汪颖19
生活的恩典——自我中心性和对世界的开放性在奥康纳两个短篇中的体现&王焕珠25
身背十字架的道路——果戈理的晚期作品及其思想探索概述&汪海霞31
论美国当代小说《时时刻刻》及其与《达洛卫夫人》的互文关系&肖伊 卢丽安37
Silence and Sound——An Analysis of the Protagonists in The Bluest Eye and Die Blechtrommel&Luan Qi43
程抱一笔下的中西文化神韵——小说《此情可待》初析&朱静51
初探武士道之儒学渊源&邹波57
追寻德语文化中天使的踪迹&李晶浩62
Politeness in Different Cultural Contexts&Chen Jieqian70
『それから』の二重構造における三千代の役割——三千代試論&艾菁75
外国语言学及外语教学研究80
妙音重聆——浅论文言在莎士比亚作品汉译中的潜力&朱绩崧80
论西方语言学的哲学渊源&褚孝泉85
汉俄语空间关系:主要表达手段、语义类型及言语功能&姜宏 吴晓博90
德语中的“同词反义”现象&魏育青95
德语行业用语对通用语的影响&夏正标104
中日词汇中的二次命名现象&黄小丽107
特殊的“V+ZHE”句在韩国语中的对等表达形式&金钟太113
试论语言与文化的本质关系&徐蔚120
认知与二语词缀习得&李婷125
成人在外语学习中的本国口音研究&杨红艳130
从俄语精读课的写作训练看提高俄语教学的综合质量&李静137
“聋哑英语”现象之理论初探&陆效用141
Frequency Effects Reexamined within the Information Processing Framework&Zheng Yongyan147
Discourse Analysis of the Dialogues in Harold Pinter's Plays&Zha Li155
试探交际法应用于大学英语精读教学&倪慧163
国外阅读模式与理论对我国阅读教学的启示&刘亦春168
The Profound Influence of King Alfred,the Great on the Development of English&Dai Yuezhen173
“从CAI上机课”到“自主学习课”——改变大学英语课程模式,促进自主学习&李红叶180
Halliday语言学习三分法对我国英语教学的启示&董宏乐 王绍梅 肖英186
原型理论对研究生英语教学的启示&曾建彬192
面子观及其会话分析实例应用探讨——析海明威的Hills Like White Elephants&徐慧玲198
翻译与词典编纂研究207
Les dimensions subjectives dans un champ limité de création——De la subjectivitédu traducteur dans la traduction littéraire&Yuan Li207
“译者主体”和“译者中心”与归化和异化&孙靖212
形合、意合与翻译&万江波 方青卫217
奈达与纽马克——两个两分法的重新审视&强晓223
尤金·奈达和彼得·纽马克——重新解析两种两分法&邵宇扬228
欧美口译研究理论在我国的应用&康志峰233
综论英汉词典的修订&高永伟240
电影片名翻译面面观&朱湘军246
后记&张冲253